今日の翻訳の重要性

  • AUTHOR Jennie Tran
  • PUBLISHED ON: 9월 28, 2022
  • PUBLISHED IN: Uncategorized

世界が発展するにつれ、英語は益々多く使われるようになりました。最近は多くの雇用主が英語力を従業員に要件として求めています。誰もが英語を使っている中、翻訳はもう重要なサービスには見えません。翻訳したい文章があれば、Google翻訳など一般の翻訳ツールがあります。

しかし、翻訳は本当に不要なサービスなんでしょうか? 翻訳者という職業はいつか亡くなるのでしょうか。今回は翻訳の重要性と技術の革新にも翻訳が必要な理由について説明します。

 

 

母国語サービスを求める消費者

 

 


現在、英語は最も重要な言語であり、多くの人々が様々な理由で英語を使っています。だったらなぜ世界中の全ての人が英語を使っていないのでしょうか。

 


英語を使う人の大半は、英語を第2言語として使っています。つまり、コミュニケーションをする時は自分の母国語を好んで使っています。例え、広告をターゲット市場の言語で翻訳する場合、翻訳をしない場合に比べより多くの人が製品を購入する可能性が高くなります。

 


英語を話せるのになぜでしょうか? 英語を使うと伝えたいメッセージを理解はできますが、ターゲット市場の言語を使うと親近感が増し、潜在顧客にアピールできるからです。

 


さらに、全ての人が英語を話せたり、英語を習うことができる訳ではありません。最近英語を使う人が増えたとしても、使わない人の方がより多いのが現状です。また、英語を少し話せるとしても日常生活で使えるほどとは言えない場合もあります。英語を使う人が多いと言っても、大半の人にとって翻訳サービスは依然として重要なサービスです。

 

 

世界経済を活性化させる翻訳

 


通信や旅行の発展で、海外に事業を展開する企業が増えています。地理的なハードルはどんどん低くなっています。企業はインターネットや技術を活用し安い人件費を確保でき、新しい市場にアクセスできるようになりました。しかし、言語分野はまだ解決されていません。

 


疑う余地もなく、翻訳はグローバル経済を活性化させます。翻訳がなかったら私達が知っている企業の多くはもう存在できなかったかもしれません。企業にとって翻訳は、効果的にコミュニケーションし、事業を成長させるためになくてはならないサービスです。毎日数百万のプロジェクト文書、貿易協定、契約やウェブサイトを翻訳・通訳・確認しなければならないからです。

 

 

情報拡散における翻訳の役割

Social media spreads false information about health care that is hurting patients

 


翻訳の利点の一つは、より多くの人々にアピールできるということです。前述のように、世界中の全ての人が英語を使うわけではありません。人々は母国語の映画やビデオといったニュース、エンターテインメントメディアを好みます。翻訳がないと、映画や映画制作会社は集客ができず、チケットも売れなくなります。最近大半の映像やテレビ番組が吹き替えをしたり、少なくとも字幕が付いているのもそのためです。

 


翻訳は情報、知識、アイデアの拡散にも重要な役割を果たします。人々は翻訳を通じて様々な作品、本、アイデアに接します。例え、アラビア語を翻訳できなかったら、古代ギリシャの哲学者たちの思想は中世時代に失われたかもしれません。聖書が531以上の言語に翻訳されなかったら、キリスト教は世界に広がることができなかったかもしれません。

 


情報拡散における翻訳の役割私たちは世界中で起きている事件やニュースの最新情報を母国語で接します。翻訳はなかったら、多くのアイデアや革新、技術、さらには命を救う医療や機械などのメリットも享受できなかったかもしれません。

 

 

観光産業を促進する翻訳

 


翻訳者や通訳者が十分にいなかったら、旅行産業はそれほど盛んになることができなかったかもしれません。旅行関連文書、パンフレット、約款の同意書など、翻訳は企業がより多くの消費者にアピールできるようサポートするだけでなく、語学力がなくても世界中の文化にアクセスできるようにします。

 


英語や日本語が全く通じない国を訪問すると想像してみてください。通訳者や旅行ガイドがいなかったら、観光客は現地の人とコミュニケーションしたり、新しい文化と接することが出来なかったかもしれません。

 

 

翻訳サービスの必要性

 


ニュース、アイデア、文化を持続的に共有する時代に翻訳がどれほど重要なサービスなのか、ご理解いただけたでしょうか。では、翻訳がもたらすメリットをどうすればうまく活用できるのでしょうか。

 

幸いなことに最上の翻訳サービスを提供する翻訳者や翻専門機関があります。出生届からローカライズが必要な新しいソフトウェアまで、MOBICOのような言語サービス会社は、その文化圏に適切で、質の高い翻訳を提供し、言語の壁を越えるようサポートします。