다국어 번역 서비스

MOBICO의 다국어 번역 서비스는 귀사가 청중과 효과적으로 소통할 수 있도록 언어 장벽을 허뭅니다.

믿을 수 있는 파트너

글로벌 고객

폭넓은 분야의 개발과 지원으로 업계 최고의 언어서비스 

제공업체가 되기 위해 끊임없이 노력합니다.

MOBICO의 아시아 언어 중심 번역 서비스

MOBICO는 중국어, 한국어, 일본어, 태국어, 베트남어, 인도네시아어, 말레이어, 필리핀어, 크메르어와 같은 다국어에 중점을 두며 고객에게 고품질의 번역 서비스를 제공합니다.

귀사의 글로벌 요구사항을 충족하는 번역을 제공하는 숙련된 번역 서비스 제공업체입니다. 해당 산업에 경험이 있는 전 세계 원어민 번역가들과 함께 일합니다.

또한 전문 프로젝트 매니저 팀은 빠른 납품과 연중무휴 지원으로 오류 없는 번역을 보장합니다.

  • 검증된 서비스
    MOBICO는 42년 이상 번역 서비스를 제공해 온 언어서비스 제공업체입니다. 당사의 품질 관리 시스템 및 품질 보증 시스템은 ISO 9001:2015 및 ISO 17100:2015 품질 표준을 준수합니다.
  • 번역 프로세스
    귀사의 파일을 번역할 때 단순히 번역만 하지 않습니다. 먼저 모든 측면에서 파일을 분석합니다. 그런 다음 프로젝트를 설정하고 적합한 번역자를 찾습니다. 마지막으로, 고객에게 파일을 전달하기 전 모든 용어, 파일 스타일이 일관적인지 여러 번 검토하고 편집합니다.
  • 프로젝트 관리
    MOBICO는 자체 개발한 번역 관리 시스템(TMS)을 번역 서비스에 활용합니다. 내부 소프트웨어를 통해 프로젝트 관리자는 프로젝트 관리, 작업 배포 및 리소스 관리를 보다 효과적으로 관리할 수 있습니다.
  • 번역 툴
    저희의 번역서비스는 CAT (Computer Assisted Translation)툴과 QA(Quality Assurance) 툴을 비롯한 최신 번역 툴을 사용하여 파일을 최대한 빠르고 정확하게 번역합니다.
  • 언어 전문가
    엄격한 품질 정책을 기반으로 사람이 직접 번역하는 번역 프로세스를 활용합니다. 전문 원어민 번역가와 경험이 풍부한 프로젝트 매니저로 구성된 팀은 최상의 서비스를 제공할 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
  • 연중무휴 고객지원
    지역과 관계없이 도움이 필요한 매 순간 연중무휴 지원을 제공합니다. 번역하고자 하는 파일에 대해 알려주시고 당사 웹 사이트를 통해 문의하시면 고객 서비스 지원팀에서 24시간 내 답변을 드립니다.

제공하는 언어

MOBICO는 번역 서비스를 중심으로 다국어 솔루션을 고객에게 제공합니다.

전문 분야

MOBICO 팀은 광범위한 분야에 대한 번역 서비스를 제공하는 전문 번역가로 구성되어 있습니다.

요율

번역 서비스에 대한 비용은 다음과 같습니다.
업데이트된 자세한 요율표를 확인하고 싶으시면 언제든지 연락해 주세요.

번역
$0.047 단어/자 당

한 명의 원어민 번역가가 귀사의 자료를 번역하고 검토합니다.

  • 검증된 품질 보증
  • 전체적인 정확성 보장
  • 일정 기간 동안 사용될 내부 기록 또는 문서에 적
문의
에디팅
$0.024 단어/자 당

번역된 자료를 해당 분야의 전문 원어민 링귀스트가 검토합니다.

  • 검증된 품질 보증
  • 발생할 수 있는 오류 제거
  • 일관되고 정돈된 콘텐츠 보장
문의
번역 + 에디팅
$0.071 단어/자 당

귀사의 자료를 한 명의 번역가가 번역하고 원어민 링귀스트가 에디팅합니다.

  • 검증된 3단계 품질 보증
  • 일관성 있고 오류 없는 번역물 보장
  • 일반 대중을 겨냥한 잡지, 블로그 등 인기 출판물에 적합
문의
번역 + 에디팅 + 감수
$0.073 단어/자 당

귀사의 문서를 한 명의 번역가가 번역하고 원어민 링귀스트가 검토하며, 해당 분야의 전문가가 감수합니다.

  • 검증된 4단계 품질 보증
  • 일관되고 오류가 없는 전문성 있는 콘텐츠 보장
  • 포괄적이고 비용 효율적인 솔루션
  • 학술 및 대중 출판물에 적합
  • 높은 성과를 내는 회사들의 선택
문의

모든 형태의 파일을 번역합니다

번역이 필요한 모든 형태의 파일을 처리합니다. 자료를 보내주시면 번역물을 기존 파일과 동일한 포맷으로 보내드립니다.

  • 문서
  • 웹사이트
  • 브로셔, 이미지
  • 영상
  • 오디오

번역가 소개

경험이 풍부한 MOBICO의 전문 번역가들을 소개합니다!

  • Shrouk
    언어: 아랍어/ 한국어/영어

    국어국문학 석사 학위를 소지하고 있으며 8년 동안 프리랜서 번역가, 전사자, 편집자로 일했습니다. Shrouk은 다양한 번역 에이전시에서 책, 애플리케이션, 웹사이트, 음성 기록 등을 번역해 왔습니다.
  • CVH
    언어: 베트남어/영어

    CVH는 2012년부터 영어-베트남어 링귀스트로 일하고 있습니다. 그는 번역가, 트랜스크리에이터, 에디터, LQA 평가자입니다. 또한 자동차, IT 및 소프트웨어, 의료, 산업 및 제조, 원자력, 마케팅에서 특허에 이르기까지 다양한 콘텐츠에 대한 경험이 풍부합니다.
  • EGH
    언어: 한국어/영어

    법학 석사 학위와 번역가로서 30년에 가까운 실무 경험을 가진 EGH는 법률 문서 및 정부 보고서를 전문적으로 번역하고 있습니다. 또한 EGH는 다양한 CAT 툴 사용에 능숙합니다.
  • TVW
    언어: 영어

    수학 박사 학위 소지자이자 TESOL 준석사를 수료한 TVW는 2010년부터 교육 분야에서 일해 왔습니다. 2018년에 MOBICO에 입사하여 많은 프로젝트에서 영어 감수자로 일했습니다. 기술, 마케팅, 의료, IT 등 다양한 분야를 전문으로 하고 있습니다.